Pienso en sus pobres mujeres: ¡tener que dormir con ese ruido todas las noches!
Luego pienso: qué bueno para la mujer que por lo menos esta noche se libró de él.
Luego razono: ¡qué vieja hija de puta tiene que ser para dejar que esta foca venga a arruinarle el sueño a otras 40 personas…! ¿Cómo no le dice “mi amor, tú no puedes viajar de noche: roncas mucho y vas a molestar a todos los pasajeros”. No. Ella lo deja venir y por su culpa todos pasamos una noche en vela.
Finalmente concluyo: “vieja de mierda: tiene lo que se merece”.
Carretera Oaxaca-México, marzo 2012
The problem of travelling by bus at night is that you never get rid of a snoring old man. Actually many men snore, but the fatter and older ones are the worst.
I think about their poor wives: they have to sleep all nights with that noise!
Then I think: how good for the wife that at least this night she got rid of him.
Then I thought carefully: what a bastard old woman that let this fatty ruin sleep to other 40 people…! How doesn’t she say him ‘my darling, you can’t travel at night: you snore very much and you’re going to bother all the passengers’. Well, she doesn’t. She let him come and because of him we all were up all night.
Finally, I come to the conclusion: shitty old woman: she got what she deserves’.
Oaxaca-México Road, March 2012
No hay comentarios.:
Publicar un comentario