2012-06-18


Mi amiga Raquel me dice: “tienes que ir a ver a esta artista; su trabajo me hace recordar mucho a lo que tú haces”.

Comienzo a rastrear a la artista y encuentro una presentación que hará dentro de dos semanas. Me la agendo.

Asisto a la presentación; es algo muy extraño: ella presenta un análisis inasible de la película “El señor de los anillos” y la secunda una curadora de renombre que hace eco de su delirio. Alrededor, hay unos cuadros mediocres que, supuestamente, se relacionan con el tema (¿?) de su presentación. Pienso que quizá no estoy entendiendo algo, entonces me quedo hasta el final para asegurarme de ver el contenido completo. Terminando el evento, me presento con ella, la saludo, conversamos. Pero no hay en mí ningún atisbo de reconocer nada de mi trabajo en cualesquiera de los elementos o discursos que ella ha utilizado.

Me retiro en un dilema: ¿mi amiga no entiende lo que yo hago? ¿o yo no sé lo que estoy haciendo?

Ciudad de México, mayo 2004


My friend Raquel says to me: ‘you have to go and see this artist; her work reminds me a lot of what you do’.

I start searching for the artist and I find a launch that she’ll make in two weeks. I take down note.

I attend the launch; it’s something very odd: she presents an untenable analysis of the movie ‘Lord of the Rings’ and she is supported by a renowned curator that echos her delirium. There are mediocre paintings around, that are supposedly related with the topic (¿?) of her launch. I think that perhaps I’m not understanding something, so I stay till the end to make sure to see the whole content.

Finished the event, I introduce myself, I say hello to her, we talk. But there are not in me any hint of recognizing nothing of my work in any of the elements or speeches that she has used.

I leave in a dilemma: my friend doesn’t understand what I do? Or I don’t know what am I doing?

Mexico City, May 2004


1 comentario:

Unknown dijo...

¿A quién fuiste a ver tú? No lo recuerdo.